-
1دورية أكاديمية
المؤلفون: Pinto Buzón, María Pilar, Atalaya Fernández, Irene
المساهمون: Filología Francesa e Inglesa
المصدر: Cedille. Revista de estudios franceses. Nº 23 (primavera de 2023), pp. 351 - 369
مصطلحات موضوعية: literatura francesa, feminismo, Virginie Despentes, traducción, littérature française, traduction, tendances déformantes, féminisme, French literature, translation, Deforming Tendencies, feminism, tendencias deformantes
وصف الملف: application/pdf
-
2دورية أكاديمية
المؤلفون: Torralbo Caballero, Juan de Dios
المصدر: Estudios Franco-Alemanes. Revista internacional de Traducción y Filología; Vol. 2 (2010); 235-272 ; 2952-4814 ; 2171-6633 ; 10.21071/estfa.v2i
مصطلحات موضوعية: Valera, traducción, recreación, literatura francesa, Lamartine, Musset, Victor Hugo, Coppée, Voltaire, Mérimée
وصف الملف: application/pdf; text/html
العلاقة: http://www.uco.es/ucopress/ojs/index.php/EstFA/article/view/15773/14087Test; http://www.uco.es/ucopress/ojs/index.php/EstFA/article/view/15773/14088Test; http://www.uco.es/ucopress/ojs/index.php/EstFA/article/view/15773Test
الإتاحة: https://doi.org/10.21071/estfa.v2i.15773Test
https://doi.org/10.21071/estfa.v2iTest
http://www.uco.es/ucopress/ojs/index.php/EstFA/article/view/15773Test -
3دورية أكاديمية
المؤلفون: Francisco Álvez Francese
المصدر: Mutatis Mutandis, Vol 15, Iss 2 (2022)
مصطلحات موضوعية: literatura comparada, literatura uruguaya, literatura francesa, literatura argentina, traducción, Translating and interpreting, P306-310
وصف الملف: electronic resource
العلاقة: https://revistas.udea.edu.co/index.php/mutatismutandis/article/view/348625Test; https://doaj.org/toc/2011-799XTest
-
4دورية أكاديمية
المؤلفون: Alvez Francese, Francisco
المساهمون: Université Paris 8 Vincennes-Saint-Denis (UP8)
المصدر: ISSN: 2011-799X.
مصطلحات موضوعية: Literatura comparada, Literatura francesa, Literatura latinoamericana, Traducción, [SHS.LITT]Humanities and Social Sciences/Literature
العلاقة: hal-04384698; https://hal.science/hal-04384698Test; https://hal.science/hal-04384698/documentTest; https://hal.science/hal-04384698/file/Traducir_la_pampa_sobre_las_versiones_de.pdfTest
الإتاحة: https://doi.org/10.17533/udea.mut.v15n2a08Test
https://hal.science/hal-04384698Test
https://hal.science/hal-04384698/documentTest
https://hal.science/hal-04384698/file/Traducir_la_pampa_sobre_las_versiones_de.pdfTest -
5دورية أكاديمية
المؤلفون: Álvez Francese, Francisco
المصدر: Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción; Vol. 15 No. 2 (2022): Investigación en traducción más allá de la frontera: Nuevas perspectivas y reflexiones teóricas sobre la traducción en el Cono Sur (Chile, Argentina y Uruguay); 406-421 ; Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción; Vol. 15 Núm. 2 (2022): Investigación en traducción más allá de la frontera: Nuevas perspectivas y reflexiones teóricas sobre la traducción en el Cono Sur (Chile, Argentina y Uruguay); 406-421 ; Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción; v. 15 n. 2 (2022): Investigación en traducción más allá de la frontera: Nuevas perspectivas y reflexiones teóricas sobre ....
مصطلحات موضوعية: literatura comparada, literatura uruguaya, literatura francesa, literatura argentina, traducción, comparative literature, Uruguayan literature, French literature, Argentine literature, translation, Littérature comparée, Littérature uruguayenne, Littérature française, Littérature argentine, Traduction
وصف الملف: application/pdf; text/html; text/xml
العلاقة: https://revistas.udea.edu.co/index.php/mutatismutandis/article/view/348625/20808882Test; https://revistas.udea.edu.co/index.php/mutatismutandis/article/view/348625/20813029Test; https://revistas.udea.edu.co/index.php/mutatismutandis/article/view/348625/20813030Test; https://revistas.udea.edu.co/index.php/mutatismutandis/article/view/348625Test
-
6دورية أكاديمية
المؤلفون: Cámpora, Magdalena
المصدر: Mélanges de la Casa de Velázquez No.52-1, 2022
مصطلحات موضوعية: NOVELA FRANCESA, LITERATURA FRANCESA, TRADUCCION, NATURALISMO, Zola, Émile, TRANSFERENCIA CULTURAL
الوقت: 1840-1902
وصف الملف: application/pdf
العلاقة: Cámpora, M. La Nación, el Segundo Imperio y la Tercera República: Pedagogía cultural y novela francesa en la Argentina (1901-1920) [en línea]. Mélanges de la Casa de Velázquez. 2022, 52-1. doi: https://doi.org/10.4000/mcv.16649Test. Disponible en: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/13918Test; https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/13918Test
الإتاحة: https://doi.org/10.4000/mcv.16649Test
https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/13918Test -
7كتاب
المؤلفون: Cámpora, Magdalena
المصدر: Gallego Cuiñas, A. (ed.). Novísimas : las narrativas latinoamericanas y españolas del siglo XXI. Madrid : Iberoamericana, 2021.
مصطلحات موضوعية: LITERATURA HISPANOAMERICANA, Molloy, Sylvia, Caillois, Roger, LITERATURA COMPARADA, EDITORIALES, LITERATURA FRANCESA, TRADUCCION
وصف الملف: application/pdf
العلاقة: Cámpora, M. “La Croix du Sud” en el cielo contemporáneo: novísimos latinoamericanos en Francia [en línea]. En: Gallego Cuiñas, A. (ed.). Novísimas : las narrativas latinoamericanas y españolas del siglo XXI. Madrid : Iberoamericana, 2021. Disponible en: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/15042Test; https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/15042Test
-
8كتاب
المؤلفون: Cámpora, Magdalena
المصدر: Roland Béhar y Gersende Camenen (dir.). Scènes de la traduction France-Argentine. París : Éditions Rue d'Ulm, 2020
مصطلحات موضوعية: LENGUA ESPAÑOLA, LENGUA FRANCESA, TRADUCCION, LINGÜISTICA, LITERATURA FRANCESA
وصف الملف: application/pdf
العلاقة: Cámpora, M. ¿La versión de Babel? : Imaginarios de lengua y traducción en la Argentina, 1900-1938. En: Roland Béhar y Gersende Camenen (dir.) 2020. Scènes de la traduction France-Argentine [en línea] París : Éditions Rue d'Ulm. Disponible en: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/10803Test; https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/10803Test
-
9دورية أكاديمية
المؤلفون: Pinto Buzón, Pilar, Atalaya, Irene
المصدر: Çédille: Revista de Estudios Franceses, ISSN 1699-4949, Nº. 23, 2023 (Ejemplar dedicado a: Çédille 23), pags. 351-369
مصطلحات موضوعية: literatura francesa, traducción, tendencias deformantes, feminismo, Despentes, littérature française, traduction, tendances déformantes, féminisme, French literature, translation, Deforming Tendencies, feminism
وصف الملف: application/pdf
العلاقة: https://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=8902708Test; (Revista) ISSN 1699-4949
-
10دورية أكاديمية
المؤلفون: Alejandro Alvarado Quirós
المصدر: Letras, Vol 2, Iss 56, Pp 149-162 (2016)
مصطلحات موضوعية: cuento, literatura francesa, traducción, Maupassant, short story, French literature, translation, Literature (General), PN1-6790
وصف الملف: electronic resource